版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

比较文化视域中唐诗风韵的呈现——江岚《唐诗西传史论》述评

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊 Link by 万方会议论文
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文、会议论文
论文标题(英文):
Representing the Charm of the Middle Tang's Poems from the Perspective of Comparative Cultures —— A Brief Review on Jiang Lan's History of Tang Poetry Propagation to the West
作者:
萧晓阳
作者机构:
衡阳师范学院中国传统文化研究所,湖南,衡阳,421001
[萧晓阳] 衡阳师范学院
语种:
中文
关键词:
历史阶段;文本误读;文化比较;诗歌情韵
关键词(英文):
historical periods;misinterpretations of the text;cultural comparison;the charm of poems and songs
期刊:
苏州科技大学学报(社会科学版)
ISSN:
2096-3262
年:
2011
卷:
28
期:
1
页码:
53-55
会议名称:
2010年中国文学传播与接受国际学术研讨会
会议论文集名称:
2010年中国文学传播与接受国际学术研讨会论文汇编(中国古代文学部分)
会议时间:
2010-01-01
会议地点:
中国湖南湘潭
会议赞助商:
武汉大学中国文学传播与接受研究中心<&wdkj&>湘潭科技大学人文学院
机构署名:
本校为第一机构
摘要:
江岚《唐诗西传史论———以唐诗在英美的传播为中心》第一次依据两个重要文化现象———《神州集》的出版与美国唐学会成立将唐诗西传划分为三个历史阶段,并对文本误读与唐诗还原研究进行了深入探讨;论述在多种文化比较的背景下展开,作者在深刻理解英美诗歌情韵的基础上对唐诗西传史作了周详的描述。著作融贯中西文化,体现出深思明辨与学术首创性,是全面系统研究唐代诗歌传播的重要论著。
摘要(英文):
For the first time, Jiang Lan's monograph History of Tang Poetry Propagation to the West: With a Focus on Tang Poetry Propagation to Britain and the United States divides the history of Tang poetry propagation to the West into three historical peri- ods according to two important cultural phenomena the publication of Cathay and the founding of the Tang Studies Socie- ty--and makes an in-depth study into the misinterpretations of the text and the back translation of the Tang poems. The discussion is set in the background of multiple cultures a...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com