版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

古诗英译中的“形式对等”

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
论文标题(英文):
Formal Eouivalence as a Criterion in Translation of Ancient Poetry
作者:
贺鸿莉
作者机构:
衡阳师范学院,外语系,湖南,衡阳,421001
[贺鸿莉] 衡阳师范学院
语种:
中文
关键词:
诗歌的形式;形式对等;古诗翻译
关键词(英文):
form of poetry;formal equivalence;the translating of ancient poetry
期刊:
湘南学院学报
ISSN:
1672-8173
年:
2007
卷:
28
期:
4
页码:
60-64
机构署名:
本校为第一机构
摘要:
诗歌是意、形和音完美结合的艺术整体。通过分析诗歌中语言形式和内涵表达的互动作用,强调在古诗英译中诗歌形式传达的必要性和可行性,同时,“形式对等”绝不是对原诗语言表层结构的机械移植。
摘要(英文):
Poetry is a perfect artistic whole of sense, form and sound. By analyzing the interaction between linguistic form and expression mode, the present paper claims that reproduction of some important features of lin- guistic form is necessary and feasible in translation of Chinese classical poetry. Anyhow, “formal equivalence” is never the mechanical word-for-word transplantation of...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com