版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

语境分析:机器翻译不可忽视的因素

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 维普学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
论文标题(英文):
The Importance of Context Analysis in Machine Translation
作者:
贺学耘;陈溪辉
作者机构:
[贺学耘] 衡阳师范学院外语系
[陈溪辉] 衡阳师范学院计算机系
语种:
中文
关键词:
语用学;语境分析;机器翻译
关键词(英文):
pragmatics;context analysis;machine translation
期刊:
外语与外语教学
ISSN:
1004-6038
年:
2007
期:
4
页码:
51-53
基金类别:
本文系湖南省社科规划科学研究项目《语境分析与机器翻译》(编号:04ZC092)之成果.
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
计算机科学与技术学院
摘要:
机器翻译离不开语境分析,如果忽略原语赖以产生的特定语境去进行翻译,往往会导致歧义现象的产生。本文分析了机器翻译的现状,并运用语用学理论,探讨了语境分析在机器翻译中的重要性,认为只有对原文进行语言语境和文化语境的分析,才能准确地把其字面意义和内涵意义传译到译文中,在此基础上也才能不断提高机器翻译的质量。
摘要(英文):
It is important to analyze the context in machine translation;otherwise,it will result in mistranslation. After introducing pragmatics,this paper puts forward a mode of translation and discusses the significance of context analyses in machine translation. If the computer knows how to analyze the linguistic and cultural contexts of the source texts, it will successfully find out the literal and pragmatic meaning of the source text and get a better version. In t...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com