版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

On C-E Translation of Tourism Public Signs in the Light of Skopostheorie

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
论文标题(英文):
On C-E Translation of Tourism Public Signs in the Light of Skopostheorie
作者:
尹彬;贺鸿莉
作者机构:
1. 衡阳师范学院外语系
2. 衡阳师范学院
语种:
中文
关键词:
TOURISM;PUBLIC;SIGNS;Skopostheorie;TRANSLATION;Skopostheorie;translation
期刊:
海外英语(下)
ISSN:
1009-5039
年:
2015
期:
10
页码:
156-158
基金类别:
2012年度衡阳市社会科学基金项目《南岳景区外宣公示语翻译规范化研究》(编号:2012D56)阶段性研究成果。主持人:尹彬;
机构署名:
本校为第一机构
摘要:
Public signs have the functions of prompting,directing,restricting and compelling people’s behaviors in public.Thoughexperts and government have done a lot to improve and regulate tourism public signs translation,there still exist many problems re-flecting in linguistic translation errors,pragmatic translation errors and cultural translation errors.In the light of Skopostheorie,thetranslation purpose justifies the translation process and translation methods according to its purpose and function.So translatorscan flexibly adopt some methods suc...

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com