版权说明
操作指南
首页
成果
学者
院系
首页
>
成果
>
详情
从归化与异化之争谈英汉习语互译
认领
导出
Link by 中国知网学术期刊
反馈
分享
QQ
微信
微博
作者信息
关键词
期刊信息
基础信息
归属信息
摘要
成果类型:
期刊论文
作者:
谭晓丽
作者机构:
衡阳师范学院外语系!湖南衡阳421008
语种:
中文
关键词:
归化;异化;习语;英汉互译
期刊:
衡阳师范学院学报(社会科学)
年:
2000
期:
04
页码:
133-135
DOI:
10.13914/j.cnki.cn43-1453/z.2000.04.029
机构署名:
本校为第一机构
摘要:
归化和异化是两种截然相反的翻译态度 ,异化的翻译在保持对原文的忠实、促进文化交流和吸收外来语词汇方面起了积极作用 ,在翻译习语时应将两种译法并用
反馈
产权有误:本人成果被他人认领
数据有误:数据基本信息有误
归属有误:成果的院系归属、机构署名归属有误
其他原因:
验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消
成果认领
标题:
用户
作者
通讯作者
--
请选择
请选择
--
确定
取消
提示
该栏目需要登录且有访问权限才可以访问
如果您有访问权限,请直接
登录访问
如果您没有访问权限,请
联系管理员
申请开通
管理员联系邮箱:
yun@hnwdkj.com