版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

文化翻译的第三条路径

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
谭晓丽;李萃
作者机构:
衡阳师范学院,外语系,湖南,衡阳,421001
湘潭大学,外国语学院,湖南,湘潭,411105
语种:
中文
关键词:
文化离散;跨文化交流;翻译策略;异化翻译
期刊:
衡阳师范学院学报
ISSN:
1673-0313
年:
2007
卷:
28
期:
05
页码:
144-148
基金类别:
湖南省教育厅项目“从交互主体性看二十世纪中国翻译理论”(2004C146)成果之一;
机构署名:
本校为第一机构
摘要:
"文化离散"是从跨文化交流的角度提出的翻译策略.它打破了传统的翻译策略的二分法,从文化离散的角度重新定位异化的翻译,具有理论创新意义,具有很强的操作性和广泛的适用范围."文化离散"的翻译策略注重在翻译中引进他性文化,给翻译活动提供了多元主体的视角,也是译者反思自身文化身份的一种手段.

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com