版权说明
操作指南
首页
成果
学者
院系
首页
>
成果
>
详情
意义空白在翻译中的解读
认领
导出
Link by 中国知网学术期刊
Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ
微信
微博
作者信息
关键词
期刊信息
基础信息
归属信息
摘要
成果类型:
期刊论文
作者:
刘也玲
作者机构:
衡阳师范学院,外语系,湖南,衡阳,421008
[刘也玲] 衡阳师范学院
语种:
中文
关键词:
文本空白;翻译;解读;意义
期刊:
衡阳师范学院学报
ISSN:
1673-0313
年:
2009
卷:
30
期:
04
页码:
122-125
DOI:
10.13914/j.cnki.cn43-1453/z.2009.04.015
机构署名:
本校为第一机构
摘要:
接受美学认为,任何文本都存在意义上的空白,即不确定性,它是召唤读者参与文本意义构建的基础.由此,作为译者的读者在解读原文的过程中必然会渗入自己的主观成分,又因为两种诗学观念和语言的差异,译语文本难以保留原有的空白.但这并不意味着我们可以对原文空白进行无休止的填充,即过度地发挥审美想象.
反馈
产权有误:本人成果被他人认领
数据有误:数据基本信息有误
归属有误:成果的院系归属、机构署名归属有误
其他原因:
验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消
成果认领
标题:
用户
作者
通讯作者
--
请选择
请选择
--
确定
取消
提示
该栏目需要登录且有访问权限才可以访问
如果您有访问权限,请直接
登录访问
如果您没有访问权限,请
联系管理员
申请开通
管理员联系邮箱:
yun@hnwdkj.com