版权说明 操作指南
首页 > 成果 > 详情

归化与异化策略在益阳竹制品英译中的应用研究

认领
导出
Link by 中国知网学术期刊 Link by 万方学术期刊
反馈
分享
QQ微信 微博
成果类型:
期刊论文
作者:
张春伏
作者机构:
衡阳师范学院 外国语学院,湖南 衡阳,421002
[张春伏] 衡阳师范学院
语种:
中文
关键词:
归化;异化;竹制品;英译
期刊:
衡阳师范学院学报
ISSN:
1673-0313
年:
2019
卷:
40
期:
05
页码:
105-107
基金类别:
湖南省教育厅资助科研项目“跨文化视角下民俗文化词汇翻译策略研究”(编号:17C0232);
机构署名:
本校为第一机构
院系归属:
外国语学院
摘要:
归化与异化是文化交流行为中的两大基本翻译策略.益阳是竹器之城,竹子文明已渗入到益阳人民生活的方方面面.发展益阳的文化旅游就必须对其竹文化进行研究和翻译.为了保持地方民族独有的文化身份和文化地位以及充分保留地方民俗文化形象,对益阳竹制品的翻译可以采用归化—直译并注明其原材料和异化—音译并辅以释意加图像的方法进行翻译,以达到交流的最佳程度.

反馈

验证码:
看不清楚,换一个
确定
取消

成果认领

标题:
用户 作者 通讯作者
请选择
请选择
确定
取消

提示

该栏目需要登录且有访问权限才可以访问

如果您有访问权限,请直接 登录访问

如果您没有访问权限,请联系管理员申请开通

管理员联系邮箱:yun@hnwdkj.com